Name: Zettelkasten
Homepage: http://zettelkasten.danielluedecke.de/en/
Open Source: yes
Source: https://github.com/sjPlot/Zettelkasten/releases
https://github.com/sjPlot/Zettelkasten/archive/3.2.7.tar.gz
Description: "With the Zettelkasten, you can manage your daily work with (scientific) papers or texts much more easily and effectively. Both the storing and filing of important articles, excerpts and quotes as well as the subsequent use of this collection of texts in order to prepare and write papers are considerably simplified by the Zettelkasten."
Description
Status | Assigned | Task | ||
---|---|---|---|---|
Duplicate | None | T1048 Solus for academia | ||
Frozen | JoshStrobl | T1024 Zettelkasten |
Event Timeline
If this were to be accepted we would need someone who reads German to do the packaging. Even the docs are in German.
when i follow the link given above, the whole homepage is translated by google translate.
( http://zettelkasten.danielluedecke.de/en/ )
--> i am able translate on a limited level, im lacking english and programming skills. but actually, i think, in this case google translate does a good job?
do you need some specific docs?
I feel like there has to be at least one other note-taking program that doesn't rely on the presence of a translator.
The English version of the website is not translated via Google Translate anymore. Also, the software itself is available in English (see note at the top of http://zettelkasten.danielluedecke.de/en/download.php). The official download link seems to be http://zettelkasten.danielluedecke.de/download/Zettelkasten3_linux.zip (it's still version 3.2.7 though).
This has sat in accepted for inclusion for over a year now. Clearly, there is a lack of demand for the inclusion of this software, nobody has stepped up to provide a patch, maintain it, and properly integrate it. Closing as a result. Feel free to reopen but only when someone offers a patch via our proper patch submission methods and volunteers to be maintainer.